Prevod od "ti jedna od" do Italijanski

Prevodi:

sei una di

Kako koristiti "ti jedna od" u rečenicama:

Jesi ti jedna od onih ljudi koja pomièe usne dok èita?
Sei una di quelle persone che muove le labbra mentre legge?
Znaju da si ti jedna od onih mašina koje ne rade.
Ma la fabbrica sa che tu sei una delle macchine che non funzionano.
Karen,... sve stvari koje dolaze Majklu lako,.....jesi li i ti jedna od njih?
Karen.....lei èna delle cose che sono riscie facili a Michael?
Pošto znam koliko si zabrinuta kako ce Cilton posmatrati Rori... znala sam da ceš hteti da ucestvuješ, tako da si ti jedna od manekenki.
Si', e visto che so quanto ti preoccupa la considerazione di Rory alla Chilton, so che avresti voluto essere coinvolta, quindi sei una delle modelle.
Jesi li ti jedna od lijeènica koja je pomagala ocu u Sloan Ketteringu.
Ha curato mio padre al centro di ricerca per il cancro?
Uzimamo zdravo za gotovo da si ti jedna od osoba koja je u Arctorovom krugu cimera i prijatelja koji su uèestalo u kuæi.
Diamo per scontato che tu sia uno degli individui del gruppo di coinquilini o amici di Arctor che frequentano la casa.
Jesi li ti jedna od onih što izbjegava istinu, Erica?
Sei una di quelle formate per mentire, Erica?
Da si ti jedna od posljednjih koja je prièala s njim.
Che tu sei stata una degli ultimi a parlare con lui.
Kad-tad æe ti jedna od tih žena postaviti pitanje na koje neæeš imati spreman odgovor.
A un certo punto... Una di queste donne ti fara' una domanda alla quale non avrai la risposta pronta. - Tipo?
Pokušaj da zamisliš da si ti jedna od tih ptica.
Prova ad immaginare di essere uno di quegli uccellini.
Majko, zar si i ti jedna od njih?
Mamma, sei anche tu una di loro?
Jesi li ti jedna od onih lažnih lezbejki, koje su samo na odmoru u zemlji lezbejki i...
Perche' sei... sei una di quelle finte lesbiche che si fanno solo un giretto - a Lesbolandia...
Mislim da si ti jedna od njih.
Penso che tu sia una di quelle.
Jer si ti jedna od nekoliko kome je verovao.
Perche' sei una delle poche persone di cui si fida.
Ti jedna od onih žena koja mrze ostale žene.
Sei una di quelle. Sei una di quelle donne a cui non piacciono le altre donne.
Jesi li ti jedna od onih, znas, kako se zovu?
Lei e' uno di quei... Si', insomma, come dite voi?
Izgleda da si ti jedna od onih pametnih plavuša.
Immagino tu sia una delle bionde intelligenti.
Govoris to jer si i ti jedna od njih.
Lo dici solo perche' sei una di loro.
Poligrafsko ispitivanje bivše nije ti jedna od boljih ideja.
Senti, sottoporre la tua ragazza alla macchina della verita' non e' una buona idea.
Palo mi je na pamet dok sediš ovde i èekaš, da si ti jedna od par ljudi koji su znali da me Ketrin izigrala.
Ora che ti vedo davanti a me m'e' venuto in mente... che tu eri una delle poche persone a sapere che Katherine voleva mettermi nel sacco.
Primetila sam da si ti jedna od mama koje još nisu volontirale u ovoj grupi.
Ho notato che sei una delle mamme che non si e' segnata per fare la volontaria.
Jer si ti jedna od ljudi koji smeju i mogu to da urade.
Visto che sei una delle poche persone che possono e vogliono farlo.
Hoæe da kaže da voliš krtice jer si ti jedna od njih.
Sta cercando di dire che ami le talpe perche' sei uno di loro.
Nekolicina zna a sada si ti jedna od njih.
Alcuni sì, e ora sei una di loro.
Mirijam, ispalo je da si nam ti jedna od najboljih mušterija za pite.
Beh, Miriam, per le torte è evidente che tu sei una delle nostre migliori clienti... di sempre.
Možda si ti jedna od onih muškobanjastih lezbaèa.
Forse sei una di quelle lesbiche mascoline. Gia'.
1.4743461608887s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?